civitas bellum sine causa bona aut propter iram gerere non debet. si fortunas et agros vitasque populi nostri sine bello defendere poterimus, tum pacem conservare debebimus; si, autem, non poterimus servare patriam libertatemque nostram sine bello, bellum erit necessarium. semper debemus demonstrare, tamen, magnum officium in bello, et magnam clementiam post victoriam.
adapted from Cicero,
De Officiis 1.11.34-36 & De Re Publica 3.23.34-35
My translation:
A city should not conduct war without good cause or because of anger. If we will be able to defend the fortunes, fields, and lives of our people without war, then we must conserve peace; if, however, we will not be able to save our country and liberty without war, war will be necessary. We must always demonstrate, nevertheless, great duty in war and great clemency after victory.
6 comments:
Thank you so much. I am in latin 1 and couldn't figure this one part out, you are a life saver.
i hate latin. and i hate my latin teacher. so mean...
lol
thnx do much. i know this was like years ago and all but sheesh this helps lots.
THANK YOU SO MUCH, IM SO CONFUSED ON THIS AND YOU HELPED A LOT, IM STRESSED KINDA RIGHT NOW AND THIS HELPS ME THANKS :)
THANK YOU SO MUCH
Thanks!! Didnt correct mine in class today and i need it for a test...you a life saver
Latin is awesome!!!!!!
Post a Comment